“多音字”这一词小编记得最清楚的在语文课本里见过,没有想到现在在英语配音中也会出现这种问题,今天小编听到咱客服代表说这个问题,具体是哪个字是“多音字”。
英语配音 16:40:01
multi这个地方没错,当然 客户标注的也没错,只是这个有两种读法,我一般都习惯读作/moultai/,这个我就不改了。multi 这个我三年来都是这么读的,也有人提出异议 从不修改 因为没错
客户 16:52:28
能按客户的读法改一改吗,因为他们对外,和老外与客户平时都是讲multi['mʌlti]
英语配音 16:52:41
老外不是按照对方那样读的,多属老外 是按照我这样读的,这个真的没错 没必要改,大部分国人 学到这个词的时候是中学时代,那时候不会过多的重视语音,谁也不会在意发音。于是 后来认为这个词只有一种读音
客户 16:55:06
他们说你的读音对的,可是跟我们常柴来往的老外都是那样交流的,能帮个忙吗?
英语配音 16:55:25
老外肯定听得懂这个说法,不会因为我这样读 他们就认为是错的,你们不知道这个读法 并不代表老外不知道,你要是增加几句话 我可以免费帮忙,但是 毕竟这个地方没错,不会造成误读,完全是你们多虑了,所以 我这个忙无从绑起,老外从小就熟悉这个 绝不会造成理解的问题,这个对于他们 就好像我们熟悉一些多音字 属于常识
客户 17:04:22
我有问了几个人,都是柴油机厂的,他们说最好读['mʌlti]
英语配音 17:04:51
这个是西方最权威的字典—麦克米伦字典的标音。非专业的人的意见 不重要,这个我不会改的。
所以配音前需要把个别字标注好,以免老师按自己以前的配法来录制。
|