您好!欢迎光临中国配音网!
中国配音网
帮助中心 网站位置 -> 网站首页 -> 帮助中心 
常见问题解答
广告多条组合能计算一条么?
网上给专题片配音可以加配乐吗?
配音员提出配音文稿的要求不能太矛盾..
专题汇报片要求限制时间 而限制时间..
关于公家单位配音常见问题的讨论
音乐电台节目宣传配音打包服务相关问..
男女配音的有声读物长篇小说报价
英语配音中见“多音字”
中国配音网可以配电视剧中英文角色配..
配音常见类型
配音时需要提前标注个别字读音
配音成品请及时确认
公司纪实专题片配音
人物配音问题汇总
专题配音常见问题
动画配音常见问题
英语配音如何收费
广告配音常见问题
外籍英文配音常见问题
中国配音网支招配音如何修改?
如何有效对配音网词条百度搜索
解说词
配音稿子时间是以什么标准来算的
小语种配音问题汇集
在英语配音中遇上的配音问题
中国配音网提醒配音客户选择配音员误..
配音翻译问题汇总
宣传片配音报价-专题片配音价格
配音文稿试音
中文翻译英语问题汇总
如何在本站试听和挑选样音
应聘配音员的看过来
关于配音的价格
关于配音的修改
支付帮助
是否可以先录音后付费
售后服务
广告的配音客户修改了内容 需要收费..
配音文稿的修改,客户应注意
做配音赠送配乐服务
关于外籍配音员外语的修改
 
中文翻译英语问题汇总

一般要求比较高的稿件,都会提供相关的一些词汇参考,如果没有也没有关系的,老师也可以翻译出来的。
如果文稿里面有些专业词汇,客户可以提供一些参考资料,那对质量的保证是有好处的。

翻译的稿子出现问题怎么办
这个可以放心,每次翻译稿
件老师都得检查一下的。如果有什么问题或是需要修改的,请及时和我们客服人员联系,这样方便我们客服人员及时安排译员修改。
以下是10.29号一个配音客户翻译稿子有些问题,整理如下:
客户:那边翻译的稿子,客户自己整理了一部分,让那翻译的人看一下,把后面一部分再重新翻译一下,我把客户改的给你发过去。要先让翻译人员看一下客户自己修改的前几段,应该有可以借鉴的。

译员:这一段几乎都是专业词汇,我也是几乎都参考他那边给出的专业词表来翻译的,这个修改很难入手,客户他翻译的那几段,还是有些语法问题的。最怕就是遇到这样的问题,现在我这边现在能做的就是再检查一次,包括客户修改后的,至于那一段专业词汇需要重新翻译的,我这边坦白说还真没有什么办法,因为是按照客户那边提供的专业词汇表翻译出来的。客户他翻译的那几段,还是有些语法问题的,还有不少错误。这个好麻烦,我建议还是按照我原本的译文,因为就算我改,我也是会改成我原来的译文版本

中文翻译英文

像这一句他那边改的,连最基本的句子主语都弄错了,谓语也是乱。红色下划线那里单词也拼写错了,现在情况大概是这样,您看下怎么处理?
客户:那你那边先检查一下吧,我感觉有些翻译出来,要象中文稿子一样,不能太平淡了
译员:坦白说,您也可以看一下这份中文稿件,他原本的中文内容都是比较平淡的,几乎没有什么绚丽的文学色彩。都是描写性质的,所以我这边也是这样翻译出来。这个没有办法啦,只能让客户看一下了,或者请别的懂英语的人来看下他那边翻译的译文,这样有个判断。客户那边的意思我也不大明白的,如果要修改,很多句子都得重新编辑结构,这样又变成我原来那样的译文了
中国配音网简介 | 配音样音 | 服务流程 | 帮助中心 | 汇款帐号 | 联系我们

2006 中国配音网·版权所有 本站关键词:配音网 配音 配音公司   

备案许可号:渝ICP备16007055号-4

中国配音网相关栏目,配音文案欣赏配音理论文章翻译资讯配音视频案例配音行业资讯其内容不代表中国配音网观点,中国配音网不对文章内容的真实、完整、准确及合法性进行任何保证。部分内容来源互联网,著作权归原作者所有,如有冒犯,请来电或与本站客服联系,我们将及时删除。

中国配音网网警备案号:50010302000395